แปลเพลง Lenka – Everything at once

วันนี้อยากจะแปลเพลงสนุกๆ อีกเพลง ที่ฟังแล้วอยากรู้ว่าเขาร้องอะไรกัน เพราะฟังจากโฆษณาบน bts ที่เป็นโฆษณาของ windows 8 โดยมีนักร้องสาวเสียงดี Lenka มาร้องให้ฟัง ในเพลงที่ชื่อว่า Everything At Once

As sly as a fox, as strong as an ox
As fast as a hare, as brave as a bear
As free as a bird, as neat as a word
As quite as a mouse, as big as a house

เจ้าเล่ห์แบบจิ้งจอก , แข็งแรงดุจวัว
รวดเร็วดุจกระต่าย , กล้าหาญดั่งหมี
อิสระอย่างนก ,  เนี๊ยบแบบตัวหนังสือ
เงียบแบบหนู หรือใหญ่โตอย่างกับบ้าน

All I wanna be, all I wanna be, oh
All I wanna be is everything

ทุกๆ อย่างที่ฉันอยากจะเป็น ฉันอยากจะเป็นมันซะทุกอย่างเลย

As mean as a wolf, as sharp as a tooth
As deep as a bite, as dark as the night
As sweet as a song, as right as a wrong
As long as a road, as ugly as a toad

ดุร้ายอย่างหมาป่า หรือคมกริบอย่างกับฟัน
บาดลึกเหมือนรอยกัด หรือจะมืดอย่างราตรี
ไพเราะประดุจเสียงเพลง , ถูกเช่นเดียวกับผิด
ยาวไกลแบบถนน หรือจะน่าเกลียดแบบคางคก

As pretty as a picture hanging from a fixture
Strong like a family, strong as I wanna be
Bright as day, as light as play
As hard as nails, as grand as a whale

สวยงามยังกับรูปภาพที่แขวนไว้
เข้มแข็งแบบครอบครัว แข็งแรงแบบที่ฉันอยากจะเป็น
เจิดจ้าเหมือนตอนกลางวัน หรือจะสว่างไสวเหมือนตอนกำลังเล่นอยู่
ทรหดแบบตะปู หรือจะยิ่งใหญ่เหมือนวาฬ

All I wanna be, all I wanna be, oh
All I wanna be is everything

ทุกๆ อย่างที่ฉันอยากจะเป็น .. ฉันอยากจะเป็นมันไปซะทุกอย่างเลย

As warm as the, the sun, as silly as fun
As cool as a tree, as scary as the sea
As hot as fire, cold as ice
Sweet as sugar and everything nice

อบอุ่นเหมือนดวงอาทิตย์ หรือ บ้าบอเหมือนตอนเล่นสนุก
ร่มเย็นเหมือนต้นไม้ หรือจะ ลึกลับเหมือนทะเล
ร้อนดั่งไฟ หรือจะ หนาวดุจน้ำแข็ง
หวานเหมือนน้ำตาล และทุกๆ อย่างมันช่างดีเสียจริงๆ

As old as time, as straight as a line
As royal as a queen, as buzzed as a bee
Stealth as a tiger, smooth as a glide
Pure as a melody, pure as I wanna be

เก่าแก่ดั่งกาลเวลา หรือจะเที่ยงตรงแบบเส้น
สูงศักดิ์เหมือนราชินี หรือจะร้องหึ่งๆ เหมือนผึ้ง
ลอบกัดแบบเสือ หรือจะนุ่มนวลเหมือนเครื่องร่อน
บริสุทธิ์เหมือนท่วงทำนอง บริสุทธิ์ตราบเท่าที่ฉันต้องการ

All I wanna be, all I wanna be, oh
All I wanna be is everything

ทุกๆ อย่างที่ฉันอยากจะเป็น .. ฉันอยากจะเป็นมันไปซะทุกอย่างเลย

 

เพลงนี้ มีคำศัพท์ใหม่ๆ ที่น่าสนใจ แบบว่าเรายังไม่เคยเจอ เช่น

  • sly = ขี้โกง เจ้าเล่ห์
  • hare = กระต่าย (น่าจะหมายถึงกระต่ายป่า)
  • mean .. ปกติจะแปลว่า ความหมาย แต่ในบริบทนี้จะหมายถึง ความมุ่งหมาย มากกว่า
  • toad = คางคก
  • nail = เล็บ หรือ ตะปู (แล้วแต่การตีความล่ะนะ)
  • Stealth = ลอบกัด (คำนี้ชอบมาก เพราะเป็นรุ่นเครื่องบิน F22 Raptor ที่เจ๋งสุดๆในขณะนี้)

 

ขอบคุณเสียงเพลงเพราะๆ จาก Channel ของ LenkaVEVO