แปลเพลง Work Bitch ของ Britney Spears

Single ใหม่ล่าสุดของ Britney Spears กับเพลง Work Bitch เป็นเพลงแนว Dance Pop อย่างถนัดของเจ้าแม่เพลงป๊อบคนนี้เลย เนื้อเพลงคึกคัดจี๊ดจ๊าดอย่างเคย พร้อมกับวลีจิกกัดอย่าง Work Bitch …. ไม่พูดพล่ามทำเพลง ไปดูเนื้อร้อง และคำแปลเพลง Work Bitch ของ Britney Spears กันเลยดีกว่า

เนื้อร้องเพลง Work Bitch ของ Britney Spears

เนื้อเพลง Work Bitch ของ Britney Spears แปลเพลง Work Bitch ของ Britney Spears
YOU WANNA (REPEAT)

YOU WANNA HOT BODY
YOU WANNA BUGATTI
YOU WANNA MASERATI
YOU BETTA WORK BITCH

YOU WANNA LAMBORGHINI
SIP MARTINIS
LOOK HOT IN A BIKINI
YOU BETTA WORK BITCH
YOU WANNA LIVE FANCY
LIVE IN A BIG MANSION
PARTY IN FRANCE

YOU BETTER WORK BITCH
YOU BETTER WORK BITCH
YOU BETTER WORK BITCH
NOW GET TO WORK BITCH
AH, AH (REPEAT)

BRING IT ON
RING THE ALARM
DON’T STOP NOW
JUST BE THE CHAMPION
WORK IT HARD
LIKE IT’S YOUR PROFESSION
WATCH OUT NOW
CAUSE HERE IT COMES

HERE COMES THE SMASHER
HERE COMES THE MASTER
HERE COMES THE BIG BEAT
BIG BEAT TO BLAST YA

NO TIME TO QUIT NOW
JUST TIME TO GET IT NOW
PICK UP WHAT I’M PUTTIN’ DOWN (REPEAT)

YOU WANNA HOT BODY
YOU WANNA BUGATTI
YOU WANNA MASERATI
YOU BETTA WORK BITCH

YOU WANNA LAMBORGHINI
SIP MARTINIS
LOOK HOT IN A BIKINI
YOU BETTA WORK BITCH

YOU WANNA LIVE FANCY
LIVE IN A BIG MANSION
PARTY IN FRANCE
YOU BETTER WORK BITCH (X4)

NOW GET TO WORK BITCH
AH, AH (REPEAT)

BREAK IT UP
BREAK IT DOWN
SEE ME COMIN’
YOU CAN HEAR MY SOUND
TELL SOMEBODY IN YOUR TOWN
SPREAD THE WORD (REPEAT)

GO CALL THE POLICE
GO CALL THE GOVERNOR
I BRING THE TROUBLE
DON’T MEAN TO TROUBLE YA
I MAKE IT BUBBLE UP
CALL ME THE BUBBLER
I AM THE BAD BITCH
THE BITCH THAT YOU LOVIN’ UP

HOLD YOUR HEAD HIGH
FINGERS TO THE SKY
THEY GON’ TRY AND TRY YA
BUT THEY CAN’T DENY YA
KEEP IT MOVING HIGHER AND HIGHER (REPEAT)
SO HOLD YOUR HEAD HIGH
FINGERS TO THE SKY
NOW THEY DON’T BELIEVE YA
BUT THEY GONNA NEED YA
KEEP IT MOVING HIGHER AND HIGHER (REPEAT)
AND HIGHER

WORK (REPEATS)
WORK IT OUT (REPEATS)

YOU BETTA WORK BITCH.


เธออยากจะ.. เธออยากจะ..

เธออยากจะเซ็กซี่งั้นเหรอ ?
เธออยากจะได้รถบูกัตติงั้นเหรอ ?
เธออยากจะขับมาสเซราติงั้นเหรอ ?
งั้นเธอก็ไปทำงานเก็บตังค์สิจ้ะ

เธออยากซิ่งลัมโบกินี่งั้นเหรอ ?
อยากจะจิบมาร์ตินี่ งั้นดิ
อยากจะอวดหุ่นเซ็กซี่ในชุดบิกินี่อ่ะดิ..
ก็ทำงานเข้า เก็บตังค์กันไปนะ อีดอกกกกก..
อยากจะใช้ชีวิตไฮโซหรูเริ่ด
อยากจะอยู่ในคอนโดแมนชั่นใหญ่โต
ไปปาร์ตี้ในฝรั่งเศส

งั้นเธอก็ต้องรีบทำงาน
ไปทำงานได้แล้ว
ทำงานดีกว่านะ อีดอก..
ตอนนี้ได้เวลาทำงานแล้วว…
อ่าห์ อ่าห์…

เอ้า ลุยเลยพวก..
กระดิ่งดังแล้ว..
อย่าเพิ่งหยุดเชียวนะ
เพื่อจะได้เป็นผู้ชนะ
ทำงานให้หนัก..
ทำให้เหมือนกับอาชีพของคุณเลย..
ระวังตัวไว้ให้ดี..
เพราะว่ามันจะมาแล้ว..

หมัดเด็ดมาแล้ว..
ตัวแม่มาแล้ว..
จังหวะตึ้บๆ มาแล้ว..
จังหวะเด็ดพร้อมระเบิดเต็มทีแล้ว

ไม่ใช่เวลาถอยหลังแล้วนะ
แต่มันเป็นเวลาที่ต้องไปคว้ามันมาแล้ว
หยิบมันขึ้นมาสิ ของที่ฉันเพิ่งทิ้งมันลงไปน่ะ

เธออยากจะเซ็กซี่งั้นเหรอ ?
เธออยากจะได้รถบูกัตติงั้นเหรอ ?
เธออยากจะขับมาสเซราติงั้นเหรอ ?
งั้นเธอก็ไปทำงานเก็บตังค์สิจ้ะ

เธออยากซิ่งลัมโบกินี่งั้นเหรอ ?
อยากจะจิบมาร์ตินี่ งั้นดิ
อยากจะอวดหุ่นเซ็กซี่ในชุดบิกินี่อ่ะดิ..
ก็ทำงานเข้า เก็บตังค์กันไปนะ อีดอกกกกก..

อยากจะใช้ชีวิตไฮโซหรูเริ่ด
อยากจะอยู่ในคอนโดแมนชั่นใหญ่โต
ไปปาร์ตี้ในฝรั่งเศส
ก็ทำงานเข้า เก็บตังค์กันไปนะ อีดอกกกกก..

ตอนนี้ เร่งทำงานเข้าๆ
อ่าห์ อ่าห์…

เตรียมสลายโต๋กันได้เลย
มันเละแน่ๆ
เห็นฉันกำลังมามั้ยล่ะ
คุณได้ยินเสียงฉันมั้ยล่ะ
บอกทุกๆคนในเมืองนี้ไปเลย
ประกาศให้ทั่วๆ กันไปเลย

เรียกตำรวจมาเลย
เรียกผู้ว่าฯ มาเลย
ฉันเอาปัญหามาให้ล่ะ
ไม่ได้หมายความว่า มันจะเป็นปัญหานะ ฮ่าๆๆ
ฉันสร้างชนวนนี้ขึ้นมา
เรียกฉันว่า คนก่อหวอด ก็ได้นะ
ฉันน่ะ มันตัวร้ายเลย
ยัยตัวร้าย ที่คุณหลงรักยังไงล่ะ

เชิดหัวขึ้นสิ
ชี้นิ้วขึ้นฟ้า…
พวกเขากำลังทดสอบ และทดสอบคุณอยู่นะ
แต่พวกเขาไม่สามารถปฏิเสธมันได้หรอก
ก้าวต่อไปให้มันสูงขึ้น สูงขึ้น สูงขึ้น
ดังนั้น ก็เชิดหน้าต่อไป
ชี้นิ้วขึ้นฟ้า
ตอนนี้ พวกเขาล่ะ ไม่อยากจะเชื่อกันเลยทีเดียว..
แต่วันนึง พวกเขาจะต้องการคุณ
ก้าวต่อไปให้มันสูงขึ้น สูงขึ้น
และสูงขึ้น

ทำงาน ๆๆๆๆๆๆๆ
ค่อยๆ ทำมันให้เป็นจริงขึ้นมา

ไปทำงานเจ๋งๆ กันดีกว่านะ ตัวเธอ..

คำศัพท์น่าสนใจ (Vocabulary)

  • BITCH อ่านว่า “บิทช์ช” แปลว่า สุนัขตัวเมีย, หญิงเลว, หญิงสำส่อน หรือโสเภณี แต่ช่วงหลังๆ ฝรั่งใช้คำนี้กันกว้างมากขึ้น ไม่ได้หมายความถึง หญิงขายบริการ เพียงอย่างเดียว … ถ้าจะให้เปรียบคำไทยๆ ก็อาจจะอนุมานได้เป็นคำว่า “อีดอก”
  • WANNA อ่านว่า “วอน-น่ะ” (ออกเสียงเร็วๆ) เป็นคำย่อๆ รวบคำ ไม่รู้ฝรั่งเรียกว่าอะไร แต่มาจากคำว่า Want to หมายถึง อยากจะทำอะไรสักอย่าง
  • SIP อ่านว่า “ซิพ” แปลว่า จิบ ….. เป็นคำกริยา เช่น จิบไวน์ จิบเบียร์ จิบมาร์ตินี่ เป็นต้น
  • BETTA คำนี้ก็เป็นการรวบคำอีกแล้ว มาจากคำว่า “BETTER” ก็คือ ดีกว่า นั่นเอง
  • PROFESSION แปลว่า อาชีพ ความถนัด ถ้าถนัดมากๆ ก็จะกลายเป็น PROFESSOR หรือศาสตราจารย์ นั่นเอง
  • WATCH OUT อ่านว่า “ว้อช เอ้าท์” แปลว่า ระวัง !!

 

Credit: