เนื้อเพลง / แปลเพลง Love Never Felt So Good – Michael Jackson & Justin Timberlake

Love Never Felt So Good - Michael Jackson & Justin Timberlake
Love Never Felt So Good – Michael Jackson & Justin Timberlake

วันนี้มาแปลเพลงนี้ เพลง Love Never Felt So Good ของราชาเพลงป๊อบ ไมเคิล แจ็คสัน ซึ่งจริงๆ แล้วเพลงนี้ เขาแต่งมาตั้งแต่ปี 1983 (31 ปี นู่นแน่ะ) แต่อารมณ์ประมาณว่า ไมเคิล แต่งเพลงไว้เยอะ มีเพลงในคลังเพลงของเขามากมาย และเพลงนี้ ก็ยังปรับแต่งเรียบเรียงได้ไม่ถูกใจเขาสักที เลยเก็บเข้าคลังไปก่อน จนแล้วจนรอด ก็ยังไม่ได้เผยแพร่สักที จนไมเคิลเสียชีวิตไปนั่นล่ะ ก็เลยมีคนหยิบเอาเพลงเหล่านี้ มารีมิกซ์ เรียบเรียงใหม่ ด้วยเทคโนโลยีของ Sound Engineer ยุคนี้ ทำให้มันสามารถผนวกเสียงไมเคิล กับเสียงนักร้องยุคปัจจุบันเข้าไปด้วยกันอย่างลงตัว

โดยเพลงนี้ Love Never Felt So Good ก็ได้นักร้องชื่อ Justin Timberlake มาร่วมร้อง Featuring กัน (รู้สึกบางช่วง แทบจะแยกไม่ออกว่า เสียงไหนเสียงไมเคิล หรือเสียงไหนเป็นเสียงจัสติน เพราะว่าเนื้อเสียงคล้ายกันมาก)

เนื้อเพลง / แปลเพลง Love Never Felt So Good – Michael Jackson & Justin Timberlake

เนื้อเพลง Love Never Felt So Good แปลเพลง Love Never Felt So Good
One, two, three
Baby, love never felt so good
And I doubt if it ever could
Not like you hold me, hold me

Oh baby
Love never felt so fine
And I doubt if it’s ever mine
Not like you hold me, hold me
And the night’s gonna be just fine
Gotta fly, Gotta see, I can’t wait,
I can’t take it cause

Baby,
Every time I love you
In and out my life
In and out baby
Tell me
If you really love me
It’s in and out my life
In and out baby

So baby
Love never felt so good
Oh baby
Love never felt so fine (so fine)
And I doubt if it’s ever mine
Not like you hold me, hold me

Oh baby
Love never felt so good
And I doubt if it ever could
Not like you hold me, hold me
And the night through the thick and thin,
Gotta fly, gotta sing, can’t believe
I can’t take it cause

Baby
Every time I love you
It’s in and out my life
In and out baby
Tell me
If you really love
It’s in and out my life
Driving me crazy
Baby
Love never felt so good

Oh baby
Love never felt so fine
And I doubt if it’s mine all mine
Not like you hold me, hold me

Oh baby
Love never felt so good (so good)
And I doubt if it ever could
Not like you hold me, hold me
And the nights, that feels good (feel so good)
Gotta fly, gotta sing, can’t believe
I can’t take it cause

Baby
Everytime I love you
It’s in and out my life
In and out baby
Tell me
If you really love me
It’s in and out my life
Driving me crazy

Cause baby
Love never felt so good
Never felt so good (oh)
It never felt so good
Never felt so good
It never felt so good (Never felt so good)
It never felt so good
Never felt so good

Alright that’s fine


หนึ่ง สอง สาม
ที่รัก ความรักที่ไม่เคยรู้สึกดีอย่างนี้มาก่อน
และฉันก็ไม่คาดคิดว่ามันจะเกิดขึ้นได้เลย
ไม่เหมือนที่เธอกอดฉัน กอดฉันเอาไว้

โอ้ ที่รัก
ความรักที่ไม่เคยรู้สึกดีอย่างนี้มาก่อน
และฉันก็ไม่คิดว่า มันจะมาเป็นของฉันได้
ไม่เหมือนที่เธอกอดฉัน กอดฉันเอาไว้
และค่ำคืนที่จะมีแต่ความสุขสันต์
พร้อมจะโบยบิน ค้นหา.. โอ๊ย ฉันแทบจะรอไม่ไหวแล้ว
ฉันไม่สามารถรอมันได้อีกแล้ว เพราะว่า..

ที่รัก
ทุกๆครั้ง ที่ฉันรักคุณ
มันคือทั้งหมดของชีวิตฉันเลย
ทุกๆอย่างเลยนะ ที่รัก
บอกฉันที
ถ้าคุณรักฉันจริงๆ
มันคือทั้งหมดของชีวิตฉันเลย
ทุกๆอย่างนะ ที่รัก

โอ้ว.. ที่รัก
ความรักนี้มัน ไม่เคยรู้สึกดีอย่างนี้มาก่อนเลยโอ้ ที่รัก
ความรักนี่มัน แจ่มอย่างนี้นี่เอง (โคตรแจ่ม)
และฉันก็ไม่คาดคิดเลย ว่ามันจะมาเป็นของฉันได้
ไม่เหมือนที่เธอกอดฉัน กอดฉันเอาไว้

โอ้ ที่รัก
ความรักที่ไม่เคยรู้สึกดีอย่างนี้มาก่อน
และฉันก็ไม่คิดว่า มันจะมาเป็นของฉันได้
ไม่เหมือนที่เธอกอดฉัน กอดฉันเอาไว้
และเราจะผ่านค่ำคืนนี้ไปด้วยกัน
เราจะโบยบิน ร่ำร้อง โอ๊ย ไม่อยากจะเชื่อเลย
ฉันแทบจะอดใจรอมันไม่ไหวแล้วนะ เพราะ..

ที่รัก
ทุกๆครั้ง ที่ฉันรักคุณ
มันคือทั้งหมดของชีวิตฉันเลย
ทุกๆอย่างเลยนะ ที่รัก
บอกฉันที
ถ้าคุณรักฉันจริงๆ
มันคือทั้งหมดของชีวิตฉันเลย
ทำให้ฉันแทบบ้า
โอ้ว.. ที่รัก
ความรักนี้มัน ไม่เคยรู้สึกดีอย่างนี้มาก่อนเลย

โอ้ ที่รัก
ความรักนี่มัน แจ่มอย่างนี้นี่เอง (โคตรแจ่ม)
และฉันก็ไม่คาดคิดเลย ว่ามันจะมาเป็นของฉันได้
ไม่เหมือนที่เธอกอดฉัน กอดฉันเอาไว้

โอ้ ที่รัก
ความรักที่ไม่เคยรู้สึกดีอย่างนี้มาก่อน
และฉันก็ไม่คิดว่า มันจะมาเป็นของฉันได้
ไม่เหมือนที่เธอกอดฉัน กอดฉันเอาไว้
และมันจะเป็นคืนที่แสนวิเศษไปเลย (รู้สึกดีจัง)
เราจะโบยบิน ร่ำร้อง โอ๊ย ไม่อยากจะเชื่อเลย
ฉันแทบจะอดใจรอมันไม่ไหวแล้วนะ เพราะ..

ที่รัก
ทุกๆครั้ง ที่ฉันรักคุณ
มันคือทั้งหมดของชีวิตฉันเลย
ทุกๆอย่างเลยนะ ที่รัก
บอกฉันที
ถ้าคุณรักฉันจริงๆ
มันคือทั้งหมดของชีวิตฉันเลย
ทำเอาฉันแทบคลั่ง

เพราะเธอ.. ที่รัก
ความรักที่ไม่เคยรู้สึกดีอย่างนี้มาก่อน
ไม่เคยรู้สึกดีอย่างนี้มาก่อน (โอ้ว..)
มันไม่เคยรู้สึกดีอย่างนี้มาก่อน
ไม่เคยรู้สึกดีอย่างนี้มาก่อน
มันไม่เคยรู้สึกดีอย่างนี้มาก่อน (ไม่เคยรู้สึกดีอย่างนี้มาก่อน)
มันไม่เคยรู้สึกดีอย่างนี้มาก่อน
ไม่เคยรู้สึกดีอย่างนี้มาก่อน

และก็นั่นล่ะ แจ่มสุดๆ

SONGWRITERS: MICHAEL JACKSON / PAUL ANKA
PUBLISHED BY LYRICS © SONY/ATV MUSIC PUBLISHING LLC, EMI MUSIC PUBLISHING

 

เกร็ดความรู้เล็กๆน้อยๆ

  • สำนวน “through thick and thin” หมายถึง การผ่านพ้นอุปสรรคต่างๆ ไปด้วยกัน ไม่ว่าจะร้าย จะดี (หนาหรือบาง) ก็ไม่ย่อท้อ คอยสนับสนุนเกื้อกูลกันไปตลอด ไม่ทอดทิ้งกัน
  • สำนวน “Drive me crazy” นี่น่าจะเห็นกันบ่อยๆ มันหมายถึง ทำให้ฉันแทบคลั่ง สิ้นสติกันไปเลย
  • สำนวน “In and Out” นี่ก็หมายถึง รู้อะไรสักอย่างแบบถ่องแท้ รู้ไส้รู้พุง ทั้งภายในภายนอก อย่างหมดจด

Leave a Reply