ฟังเพลง, เนื้อเพลง, แปลเพลง Maps – Maroon 5

เพลงซิงเกิ้ลใหม่จาก Maroon 5 ชื่อเพลง Maps อยู่ในอัลบั้ม V ถูกปล่อยให้ได้ฟังกันเมื่อวันที่ 16 มิถุนายน พ.ศ.2557 (June 16, 2014) โดยเพลงนี้ทั้งวงร่วมกันแต่งขึ้นมา ไม่ว่าจะเป็น Adam Levine, Ammar Malik, Ryan Tedder, Benny Blanco และ Noel Zancanella (ref. http://en.wikipedia.org/wiki/Maps_(Maroon_5_song))

ซึ่งตัวมิวสิควีดีโอ เป็นการเล่าเรื่องแบบย้อนกลับ (ผล -> เหตุ) แสดงให้เห็นว่า Levine ร้อนใจถามหาอาการบาดเจ็บของแฟนสาวของเขา (Tereza) แต่ก็ต้องพบว่า Tereza เสียชีวิตแล้ว มันก็เป็นผลมาจากที่ Tereza ไปพบว่า Levine กำลังกอดจูบกับสาวอื่นในงานปาร์ตี้ เพราะดื่มเหล้าเมามายกัน แล้ว Tereza ก็หุนหันออกจากงานปาร์ตี้ไป ก่อนที่จะโดนผู้ชายริมถนนเกาะแกะ จึงปัดป่ายก่อนที่จะข้ามถนนโดยไม่ได้ทันสังเกตุรถยนต์ที่ขับมาด้วยความเร็ว ก่อนที่จะโดนชนอย่างเต็มแรง ซึ่งตัวเนื้อเรื่องภายในมิวสิควีดีโอนี้ ได้รับแรงบันดาลใจมาจากภาพยนตร์เรื่อง Memento

สำหรับตัวเนื้อเพลง นั้นมีความหมายค่อนข้างเศร้า พูดถึงคนที่อยู่ ที่ยังคงทำใจลำบาก ยังคงคิดถึงแฟนที่จากไปอยู่ไม่สร่างซา หลับก็ยังได้ยินเสียง ตื่นก็ยังเห็นภาพ … เส้นทางแห่งความฝัน ที่เคยวาดฝัน วางแผนกันเอาไว้ มันพังทลายไปหมด แล้วจะให้ฉันเดินต่อไปยังไง แผนที่อันไหนที่จะนำทางให้ฉันไปพบ ไปเจอเธอได้ ฉันจะไป ฉันจะออกตามหาไปทุกหนทุกแห่ง

ฟังเพลง, เนื้อเพลง, แปลเพลง Maps – Maroon 5

เนื้อเพลง Maps แปลเพลง Maps
I miss the taste of a sweeter life
I miss the conversation
I’m searching for a song tonight
I’m changing all of the stations

I like to think that we had it all
We drew a map to a better place
But on that road I took a fall
Oh baby why did you run away?

I was there for you
In your darkest times
I was there for you
In your darkest night

But I wonder where were you
When I was at my worst
Down on my knees
And you said you had my back
So I wonder where were you
When all the roads you took came back to me

So I’m following the map that leads to you
The map that leads to you
Ain’t nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following to you
The map that leads to you
Ain’t nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following

I hear your voice in my sleep at night
Hard to resist temptation
‘Cause something strange has come over me
And now I can’t get over you
No, I just can’t get over you

I was there for you
In your darkest times
I was there for you
In your darkest night

But I wonder where were you
When I was at my worst
Down on my knees
And you said you had my back
So I wonder where were you
When all the roads you took came back to me

So I’m following the map that leads to you
The map that leads to you
Ain’t nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following to you
The map that leads to you
Ain’t nothing I can do
The map that leads to you

Oh oh oh
Oh oh oh
Yeah yeah yeah
Oh oh

Oh, I was there for you
Oh, in your darkest time
Oh, I was there for you
Oh, in your darkest night

Oh, I was there for you
Oh, in your darkest time
Oh, I was there for you
Oh, in your darkest night

But I wonder where were you
When I was at my worst
Down on my knees
And you said you had my back
So I wonder where were you
When all the roads you took came back to me

So I’m following the map that leads to you
The map that leads to you
Ain’t nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following to you
The map that leads to you
Ain’t nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following

ฉันคิดถึงรสชาติชีวิตอันแสนหวาน
ฉันคิดถึงแต่บทสนทนา
ฉันเฝ้าค้นหาเพลงนั้นในคืนนี้
ฉันเปลี่ยนไปทุกๆ คลื่นแล้ว..

ฉันชอบคิดว่าเรามีกันทุกๆอย่างแล้ว
เราเคยวาดฝันว่าจะมีชีวิตที่ดีด้วยกัน
แต่ตอนนี้ ถนนสายนั้นมันพังทลายแล้ว
โธ่ที่รัก ทำไมคุณถึงจากฉันไปอย่างนี้

ฉันเคยอยู่เคียงข้างคุณ
ในช่วงเวลาที่ขมขื่นของคุณ
ฉันเคยอยู่เคียงข้างคุณ
ในค่ำคืนที่มืดมิดของคุณ

แต่ฉันสงสัยว่าเธอไปอยู่ที่ไหน
ในตอนที่ฉันย่ำแย่
ทรุดลงแทบเข่า
เธอบอกว่าเธอจะช่วยเหลือฉัน
แต่ฉันสงสัยเหลือเกิน ว่าตอนนี้เธออยู่ที่ไหน
เมื่อถนนทุกสายที่เธอเลือก มันย้อนกลับมาหาฉันหมด

ฉันจึงได้แต่เดินไปตามแผนที่ที่จะนำไปเจอคุณ
แผนที่ที่จะพาฉันไปเจอเธอได้
มันไม่มีอะไรเลยที่ฉันจะทำได้
แผนที่ที่จะพาฉันไปเจอเธอได้
ตามหา ตามหา ตามหาเธอ
แผนที่ที่จะพาฉันไปเจอเธอได้
มันไม่มีอะไรเลยที่ฉันจะทำได้
แผนที่ที่จะพาฉันไปเจอเธอได้
ตามหา ตามหา เฝ้าตามหา

ฉันยังได้ยินเสียงของเธอในยามฉันหลับ
มันยากที่จะต้านทานเหลือเกิน
เพราะบางอย่างแปลกๆ มันเข้ามาหาฉัน
และตอนนี้ฉันไม่อาจลืมเธอได้เลย
ไม่อ่ะ.. ฉันไม่สามารถลืมเธอได้

ฉันเคยอยู่เคียงข้างคุณ
ในช่วงเวลาที่ขมขื่นของคุณ
ฉันเคยอยู่เคียงข้างคุณ
ในค่ำคืนที่มืดมิดของคุณ

แต่ฉันสงสัยว่าเธอไปอยู่ที่ไหน
ในตอนที่ฉันย่ำแย่
ทรุดลงแทบเข่า
เธอบอกว่าเธอจะช่วยเหลือฉัน
แต่ฉันสงสัยเหลือเกิน ว่าตอนนี้เธออยู่ที่ไหน
เมื่อถนนทุกสายที่เธอเลือก มันย้อนกลับมาหาฉันหมด

ฉันจึงได้แต่เดินไปตามแผนที่ที่จะนำไปเจอคุณ
แผนที่ที่จะพาฉันไปเจอเธอได้
มันไม่มีอะไรเลยที่ฉันจะทำได้
แผนที่ที่จะพาฉันไปเจอเธอได้
ตามหา ตามหา เฝ้าตามหาเธอ
แผนที่ที่จะพาฉันไปเจอเธอได้
มันไม่มีอะไรเลยที่ฉันจะทำได้
แผนที่ที่จะพาฉันไปเจอเธอได้

Oh oh oh
Oh oh oh
Yeah yeah yeah
Oh oh

โอ้..ฉันเคยอยู่เคียงข้างคุณ
โอ้..ในช่วงเวลาที่ขมขื่นของคุณ
โอ้..ฉันเคยอยู่เคียงข้างคุณ
โอ้..ในค่ำคืนที่มืดมิดของคุณ

โอ้..ฉันเคยอยู่เคียงข้างคุณ
โอ้..ในช่วงเวลาที่ขมขื่นของคุณ
โอ้..ฉันเคยอยู่เคียงข้างคุณ
โอ้..ในค่ำคืนที่มืดมิดของคุณ

แต่ฉันสงสัยว่าเธอไปอยู่ที่ไหน
ในตอนที่ฉันย่ำแย่
ทรุดลงแทบเข่า
เธอบอกว่าเธอจะช่วยเหลือฉัน
แต่ฉันสงสัยเหลือเกิน ว่าตอนนี้เธออยู่ที่ไหน
เมื่อถนนทุกสายที่เธอเลือก มันย้อนกลับมาหาฉันหมด

ฉันจึงได้แต่เดินไปตามแผนที่ที่จะนำไปเจอคุณ
แผนที่ที่จะพาฉันไปเจอเธอได้
มันไม่มีอะไรเลยที่ฉันจะทำได้
แผนที่ที่จะพาฉันไปเจอเธอได้
ตามหา ตามหา เฝ้าตามหาเธอ
แผนที่ที่จะพาฉันไปเจอเธอได้
มันไม่มีอะไรเลยที่ฉันจะทำได้
แผนที่ที่จะพาฉันไปเจอเธอได้
ตามหา ตามหา เฝ้าตามหา

แปลจบ อยากจะร้องไห้ เพลงเศร้าเกิน.. อิน

maroon5-maps

Leave a Reply